週に2回のんびりと更新していきます。
スポンサーサイト
--年--月--日 (--) | 編集 |
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
神咒神威神楽 light
2012年12月23日 (日) | 編集 |
神咒神威神楽 light

怒りの日の続編です
むしろやってないと一切分からないというのがちょっと困ります
ただ雰囲気はいい和物です



神咒神威神楽 初回版神咒神威神楽 初回版
(2011/09/30)
Windows

商品詳細を見る



内容は
北の大地から妖怪がいてそのせいで世界がやばい
だから北に遠征して魔物を討伐するよ

英雄集まってね☆

って話で始まります


プレイ時間
1周目:12時間30分 コンプ:19時間


内容の書き方からしてやる気の無さがわかりますね

正直ひどいと思いました


怒りの日をやってなきゃ分からない
怒りの日をやっていたら前作が良すぎて不満しかない

そんな内容でした


絵はユウスケさんが最高で文句のつけどころがないんですが・・・



お勧め攻略順は
刑士郎→宗次郎→夜行→覇吐

でいいと思います


ただこれ以外でもいいんですが

ただ覇吐は絶対最後です


特に感想書くこともありません


このゲームは序盤だけが面白いです
すごく面白いです
期待させてくれます


まぁ絵がきれいで
そこまで面白くないというわけではないので
興味がある人はやってみてもいいかもしれません


神咒神威神楽 OHP

light OHP
スポンサーサイト
Dies irae ~Acta est Fabula~ light
2012年12月20日 (木) | 編集 |
Dies irae ~Acta est Fabula~ light

未完成販売でユーザーも怒りの日で話題となった「怒りの日」です
こちらが完全版で全シナリオきっちりとなっています



Dies irae ~Acta est Fabula~ 通常版Dies irae ~Acta est Fabula~ 通常版
(2009/12/25)
Windows

商品詳細を見る



内容は
なんの変哲のない日常を過ごしていた主人公
そんな主人公の町に連続殺人事件が発生していた

関係がないと思っていた主人公だが
少しずつ事件に巻き込まれていき・・・


まさに厨二ゲー
正田さんが描く世界が十分に満喫できます


内容:A
音楽:A
絵 :A

プレイ時間
1周目:9時間 コンプ:27時間45分


内容は最高に熱いです
途中でだれる部分がありますが
そこを除いても十分に楽しめます


音楽もかなりいいですね
バトルシーンなんかでもテンションあがります


絵もユウスケさんの素晴らしくきれいな絵
バトルシーンの熱い絵ともう文句なしです
個人的にはもっとバトルのCGがほしかったですけどもw


プレイ時間は結構長いです
もう少し省略してほしい気がしますけども
まぁかなり充実した内容だと思います



お勧め攻略順は
香純→螢→マリィ→玲愛

です

これはもう絶対ですね

シナリオもロックされてたりするのでそんなに悩むことなく進めるとは思いますが


個別の感想は以下


香純
まずは序章ですね

導入としてはばっちりですがもう謎が残りまくりで
次の展開が気になりまくりです

ただラストはわりと衝撃的で
なんだかんだ自分はこのルートは好きですね

ただ、ただ本当にラストでうわああああああああああああああ/(^o^)\

でしたw

司狼がひたすらにかっこいいです




このルートでもラストはうわあああああああああああああああ/(^o^)\
でした

死ねカリスマニート


個人的にはこのルートが1番好きです
なぜならベアトリスがかっこいいからです


このゲームで1番好きなCGは蓮と螢の夕暮れのCGです

切ないですね


切なさといえばベアトリスがかっこよくて泣きました

エレオノーレとの戦いが・・・


そして戒・・・


マリィ

あれ?
あんまり記憶に残ってないですw

というかラストのシーンしか記憶にないんですけども・・・

他のルートの印象が強すぎて


玲愛
リザにとんでもなく泣かされました
てっきり時報かとw

先輩の「私の子供を1番最初に抱かせてあげる。
名前も決めてよ。そして今度こそちゃんと愛して。


でもうボロボロ来ました


他にもいいシーンがこのゲームにはたくさんあるので
ぜひやってほしいですね


最後に自分が好きな詠唱とかメモっておきますw



藤井蓮 超越する人の理 罪姫・正義の柱
「時よ止まれ――おまえは美しい」

日は古より変わらず星と競い
Die Sonne toent nach alter Weise In Brudersphaeren Wettegesang.
定められた道を雷鳴の如く疾走する
Und ihre vorgeschriebne Reise Vollendet sie mit Donnergang.
そして速く 何より速く
Und schnell und begreiflich schnell
永劫の円環を駆け抜けよう
In ewig schnellm Sphaerenlauf.
光となって破壊しろ
Da flammt ein blitzendes Verheeren
その一撃で燃やしつくせ
Dem Pfade vor des Donnerschlags;
そは誰も知らず  届かぬ  至高の創造
Da keiner dich ergruenden mag, Und alle deinen hohen Werke
我が渇望こそが原初の荘厳
Sind herrlich wie am ersten Tag.
創造
Briah――
美麗刹那・序曲
Eine Faust ouvertüre


日は古より変わらず星と競い
Die Sonne toent nach alter Weise In Brudersphaeren Wettegesang.
定められた道を雷鳴の如く疾走する
Und ihre vorgeschriebne Reise Vollendet sie mit Donnergang.
そして速く 何より速く
Und schnell und begreiflich schnell
永劫の円環を駆け抜けよう
In ewig schnellm Sphaerenlauf.
光となって破壊しろ
Da flammt ein blitzendes Verheeren
その一撃で燃やしつくせ
Dem Pfade vor des Donnerschlags;
そは誰も知らず  届かぬ  至高の創造
Da keiner dich ergruenden mag, Und alle deinen hohen Werke
我が渇望こそが原初の荘厳
Sind herrlich wie am ersten Tag.
創造
Briah――
涅槃寂静・終曲
Eine faust Finale


海は幅広く 無限に広がって流れ出すもの
Es schaeumt das Meer in breiten Fluessen
水底の輝きこそが永久不変
Am tiefen Grund der Felsen auf,
永劫たる星の速さと共に 今こそ疾走して駆け抜けよう
Und Fels und Meer wind fortgerissen In ewig schnellem Sphaerenlauf.
どうか聞き届けてほしい
Doch deine Boten,
世界は穏やかに安らげる日々を願っている
Herr, verehren Das sanfte Wandeln deines Tags.
自由な民と自由な世界で
Auf freiem Grund mit freiem Volke stehn.
どうかこの瞬間に言わせてほしい
Zum Augenblicke duerft ich sagen
時よ止まれ 君は誰よりも美しいから
Verweile doch, du bist so schðn――
永遠の君に願う 俺を高みへと導いてくれ
Das Ewig―Weibliche Zieht uns hinan.
流出
Atziluth――
新世界へ語れ超越の物語
Res novae――Also sprach Zarathustra


櫻井螢 緋々色金
聖槍十三騎士団・黒円卓第五位『獅子心剣』

かれその神避りたまひし伊耶那美は
Die dahingeschiedene Izanami wurde auf dem Berg Hiba
出雲の国と伯伎の国 その堺なる比婆の山に葬めまつりき
an der Grenze zu den Ländern Izumo und Hahaki zu Grabe getragen.
ここに伊耶那岐
Bei dieser Begebenheit zog Izanagi sein Schwert,
御佩せる十拳剣を抜きて
das er mit sich führte und die Länge von zehn nebeneinander gelegten
その子迦具土の頚を斬りたまひき
Fäusten besaß, und enthauptete ihr Kind, Kagutsuchi.
創造
Briah―
爾天神之命以布斗麻邇爾ト相而詔之
Man sollte nach den Gesetzen der Gotter leben.


氷室玲愛 聖櫃
聖槍十三騎士団黒円卓第六位『太陽の御子』

蘇る そう あなたはよみがえる
Auferstehn, ja auferstehn, wirst du,
私の塵は短い安らぎの中を漂い
Mein Staub, nach kurzer Ruh
あなたの望みし永遠の命がやってくる
Unsterblich Lebin wird,
種蒔かれしあなたの命が 再びここに花を咲かせる
Wieder aufzubluhn wirst du gesat!
刈り入れる者が歩きまわり
Der Herr der Ernte geht
我ら死者の 欠片たちを拾い集める
und sammelt Garben Uns ein, die starben.
おお 信ぜよわが心  おお 信ぜよ 失うものは何もない
O granbe, mein Herz, o glanbe. Es geht dir nichts verloren!
私のもの それは私が望んだもの  私のもの それは私が愛し戦って来たものなのだ
Dein ist, dein, was du gesehnt Dein, was du geliebt, was du gestritten!
おお 信ぜよ  あなたは徒に生まれて来たのではないのだと
O glaube , : du wardst nicht umsonst geboren!
ただ徒に生を貪り 苦しんだのではないのだと
Hast nicht umsonst gelebt, gelitten!
生まれて来たものは 滅びねばならない
Was entstanden ist, das muβ vergehen.
滅び去ったものは よみがえらねばならない
Was vergangen, auferstehen!
震えおののくのをやめよ
Hor auf zu beben!
生きるため 汝自身を用意せよ
Bereite dich zu leben!
おお 苦しみよ 汝は全てに滲み通る
O Schmerz! du Alldurchdringer!
おお 死よ 全ての征服者であった汝から 今こそ私は逃れ出る
Dir bin, o Tod! du Allbezwinger, ich entrungen!
祝えよ 今こそ汝が征服されるときなのだ
Nun bist du bezwngen!
流出
Atziluth――
壺中聖櫃 不死創造する 生贄祭壇
Heilige Arche――Goldene Eihwas Swastika


ラインハルト・ハイドリヒ 聖約・運命の神槍
聖槍十三騎士団・黒円卓第一位『愛すべからざる光』 

その男は墓に住み あらゆる者も あらゆる鎖も
Dieser Mann wohnte in den Gruften, und niemand konnte ihm keine mehr,
あらゆる総てを持ってしても繋ぎ止めることが出来ない
nicht sogar mit einer Kette,binden.
彼は縛鎖を千切り 枷を壊し 狂い泣き叫ぶ墓の主
Er ris die Katten auseinander und brach die Eisen auf seinen Fusen.
この世のありとあらゆるモノ総て 彼を抑える力を持たない
Niemand war stark genug, um ihn zu unterwerfen.
ゆえ 神は問われた 貴様は何者か
Dann fragte ihn Jesus. Was ist Ihr Name?
愚問なり 無知蒙昧 知らぬならば答えよう
Es ist eine dumme Frage. Ich antworte.
我が名はレギオン
Mein Name ist Legion―
創造
Briah―
至高天 黄金冠す第五宇宙
Gladsheimr―Gullinkambi fünfte Weltall


怒りの日 終末の時 天地万物は灰燼と化し
Dies irae, dies illa, solvet saeclum in favilla.
ダビデとシビラの予言のごとくに砕け散る
Teste David cum Sybilla.
たとえどれほど大きな戦慄が待ち構えていようとも 審判者が来たり
Quantus tremor est futurus, Quando judex est venturus,
厳しく糾され 一つ余さず燃え去り消える
Cuncta stricte discussurus.
我が総軍に響き渡れ 妙なる調べ 開戦の号砲よ
Tube, mirum spargens sonum Per sepulcra regionum,
皆すべからく 玉座の下に集うべし
Coget omnes ante thronum.
彼の日 涙と罪の裁きを 卿ら 灰より 蘇らん
Lacrimosa dies illa, Qua resurget ex favilla
されば天主よ その時彼らを許したまえ
Judicandus homo reus Huic ergo parce, Deus.
慈悲深き者よ 今永遠の死を与える エィメン
Pie Jesu Domine, dona eis requiem. Amen.
流出
Atziluth――
混沌より溢れよ怒りの日
Du-sollst――Dies irae


メルクリウス ツァラトゥストラ
聖槍十三騎士団・黒円卓第十三位『水銀の王』

武器も言葉も(人を)傷つける
Et arma et verba vulnerant Et arma
順境は友を与え、欠乏は友を試す
Fortuna amicos conciliat inopia amicos probat Exempla
運命は、軽薄である 運命は、与えたものをすぐに返すよう求める
Levis est fortuna id cito reposcit quod dedit
運命は、それ自身が盲目であるだけでなく、常に助ける者たちを盲目にする
Non solum fortuna ipsa est caeca sed etiam eos caecos facit quos semper adiuvat
僅かの愚かさを思慮に混ぜよ、時に理性を失うことも好ましい
Misce stultitiam consiliis brevem dulce est desipere in loc
食べろ、飲め、遊べ、死後に快楽はなし
Ede bibe lude post mortem nulla voluptas
未知の結末を見る
Acta est fabula


ウォルフガング・シュライバー 暴嵐纏う破壊獣
聖槍十三騎士団・黒円卓第十二位『悪名高き狼』

さらば ヴァルハラ 光輝に満ちた世界
Fahr’hin, Waihalls lenchtende Welt
聳え立つその城も 微塵となって砕けるがいい
Zarfall’in Staub deine stolze Burg
さらば 栄華を誇る神々の栄光
Leb’wohl, prangende Gotterpracht
神々の一族も 歓びのうちに滅ぶがいい
End’in Wonne, du ewig Geschlecht
創造
Briah―
死世界・凶獣変生
Niflheimr Fenriswolf――


ああ わたしは願う どうか遠くへ 死神よどうか遠くへ行ってほしい
Vorüber, ach, vorüber! geh, wilder knochenmann!
わたしはまだ老いていない 生に溢れているのだからどうかお願い 触らないで
Ich bin noch jung, geh, Lieber! Und rühre mich nicht an.
美しく繊細な者よ 恐れることはない 手を伸ばせ
Gib deine Hand, du schön und zart Gebild!
我は汝の友であり 奪うために来たのではないのだから
Bin Freund und komme nicht zu strafen.
ああ 恐れるな怖がるな 誰も汝を傷つけない
Sei guten Muts! lch bin nicht wild,
我が腕の中で愛しい者よ 永劫安らかに眠るがいい
sollst sanft in meinen Armen schlafen!
創造
Briah―
死世界・凶獣変生
Niflheimr Fenriswolf――


ゲッツ・フォン・ベルリッヒンゲン 機神・鋼化英雄
聖槍十三騎士団・黒円卓第七位『鋼鉄の腕』

死よ 死の幕引きこそ唯一の救い
Tod! Sterben Einz' ge Gnade!
この毒に穢れ蝕まれた心臓が動きを止め
Die schreckliche Wunde, das Gift, ersterbe,
忌まわしき毒も傷も跡形もなく消え去るように
das es zernagt, erstarre das Herz!
この開いた傷口 癒えぬ病巣を見るがいい
Hire bin ich, die off' ne Wunde hier!
滴り落ちる血のしずくを 全身に巡る呪詛の毒を
Das mich vergiftet, hier fliesst mein Blut:
武器を執れ 剣を突き刺せ
Heraus die Waffe! Taucht eure Schwerte.
深く 深く 柄まで通れと
tief, tief bis ans Heft!
さぁ 騎士達よ
Auf! lhr Helden:
罪人にその苦悩もろとも止めを刺せば
Totet den Sunder mit seiner Qual,
至高の光はおのずからその上に照り輝いて降りるだろう
von selbst dann leuchtet euch wohl der Gral!
創造
Briah―
人世界・終焉変生
Miðgarðr Völsunga Saga


エレオノーレ・フォン・ヴィッテンブルグ 極大火砲・狩猟の魔王
聖槍十三騎士団・黒円卓第九位『魔操砲兵』

この世で狩に勝る楽しみなどない
Was gleicht wohl auf Erden dem Jägervergnügen
狩人にこそ、生命の杯はあわだちあふれん
Wenn Wälder und Felsen uns hallend umfangen,
角笛の響きを聞いて緑に身を横たえ、藪を抜け、池をこえ、鹿を追う
Diana ist kundig, die Nacht zu erhellen,
王者の喜び
Wie labend am Tage ihr Dunkel uns kühlt.
若人のあこがれ!
Die Bewunderung der Jugend


彼ほど真実に誓いを守った者はなく
Echter als er schwür keiner Eide;
彼ほど誠実に契約を守った者もなく
treuer als er hielt keiner Verträge;
彼ほど純粋に人を愛した者はいない
lautrer als er liebte kein andrer:
だが彼ほど総べての誓いと総べての契約総べての愛を裏切った者もまたいない
und doch, alle Eide, alle Verträge, die treueste Liebe trog keiner er
汝ら それが理解できるか
Wißt inr, wie das ward?
我を焦がすこの炎が 総べての穢れと総べての不浄を祓い清める
Das Feuer, das mich verbrennt, rein'ge vom Fluche den Ring!
祓いを及ぼし穢れを流し熔かし解放して尊きものへ
Ihr in der Flut löset auf, und lauter bewahrt das lichte Gold,
至高の黄金として輝かせよう
das euch zum Unheil geraubt.
すでに神々の黄昏は始まったゆえに
Denn der Götter Ende dämmert nun auf.
我はこの荘厳なるヴァルハラを燃やし尽くす者となる
So - werf' ich den Brand in Walhalls prangende Burg.
創造
Briah―
焦熱世界・激痛の剣
Muspellzheimr Lævateinn


ヴァレリア・トリファ 黄金聖餐杯
聖槍十三騎士団・黒円卓第三位『神を運ぶ者』

親愛なる白鳥よ
Mein lieber Schwan,
この角笛とこの剣と指輪を彼に与えたまえ
dies horn, dies Schwert, den Ring sollst du ihm geben.
この角笛は危険に際して彼に救いをもたらし
Dies Horn soll in Gefahr ihm Hilfe schenken,
この剣は恐怖の修羅場で勝利を与えるものなれど
in wildem Kampf dies Schwert ihm Sieg verleiht
この指輪はかつておまえを恥辱と苦しみから救い出した
doch bei dem Ringe soll er mein gedenken,
この私のことをゴットフリートが偲ぶよすがとなればいい
der einst auch dich aus Schmach und Not befreit!
創造
Briah―
神世界へ 翔けよ黄金化する白鳥の騎士
Vanaheimr――Goldene Schwan Lohengrin


ヴィルヘルム・エーレンブルグ 闇の賜物
聖槍十三騎士団・黒円卓第四位『串刺し公』。

かつて何処かで そしてこれほど幸福だったことがあるだろうか
Wo war ich schon einmal und war so selig
あなたは素晴らしい 掛け値なしに素晴らしい しかしそれは誰も知らず また誰も気付かない
Wie du warst! Wie du bist! Das weis niemand, das ahnt keiner!
幼い私は まだあなたを知らなかった
Ich war ein Bub', da hab' ich die noch nicht gekannt.
いったい私は誰なのだろう いったいどうして 私はあなたの許に来たのだろう
Wer bin denn ich? Wie komm'denn ich zu ihr? Wie kommt denn sie zu mir?
もし私が騎士にあるまじき者ならば、このまま死んでしまいたい
War' ich kein Mann, die Sinne mochten mir vergeh'n.
何よりも幸福なこの瞬間――私は死しても 決して忘れはしないだろうから
Das ist ein seliger Augenblick, den will ich nie vergessen bis an meinen Tod.
ゆえに恋人よ 枯れ落ちろ
Sophie, Welken Sie
死骸を晒せ
Show a Corpse
何かが訪れ 何かが起こった 私はあなたに問いを投げたい
Es ist was kommen und ist was g'schehn, Ich mocht Sie fragen
本当にこれでよいのか 私は何か過ちを犯していないか
Darf's denn sein? Ich mocht' sie fragen: warum zittert was in mir?
恋人よ 私はあなただけを見 あなただけを感じよう
Sophie, und seh' nur dich und spur' nur dich
私の愛で朽ちるあなたを 私だけが知っているから
Sophie, und weis von nichts als nur: dich hab' ich lieb
ゆえに恋人よ 枯れ落ちろ
Sophie, Welken Sie
創造
Briah―
死森の薔薇騎士
Der Rosenkavalier Schwarzwald


ルサルカ・シュヴェーゲリン 血の伯爵夫人
聖槍十三騎士団・黒円卓第八位『魔女の鉄槌』

ものみな眠るさ夜中に
In der Nacht, wo alles schläft
水底を離るることぞうれしけれ。
Wie schön, den Meeresboden zu verlassen.
水のおもてを頭もて、
Ich hebe den Kopf über das Wasser,
波立て遊ぶぞたのしけれ。
Welch Freude, das Spiel der Wasserwellen
澄める大気をふるわせて、互に高く呼びかわし
Durch die nun zerbrochene Stille, Rufen wir unsere Namen
緑なす濡れ髪うちふるい
Pechschwarzes Haar wirbelt im Wind
乾かし遊ぶぞたのしけれ!
Welch Freude, sie trocknen zu sehen.
創造
Briah―
拷問城の食人影
Csejte Ungarn Nachatzehrer


リザ・ブレンナー 青褪めた死面
聖槍十三騎士団・黒円卓第十一位『大淫婦』

天が雨を降らすのも 霊と身体が動くのも
Daß sich die Himmel regen Und Geist und Körper sich bewegen
神は自らあなたの許へ赴き 幾度となく使者でもって呼びかける
Gott selbst hat sich zu euch geneiget Und ruft durch Boten ohne Zahl
起きよ そして参れ 私の愛の晩餐へ
Auf, kommt zu meinem Liebesmahl――


トバルカイン 黒円卓の聖槍
聖槍十三騎士団・黒円卓第二位『死を喰らう者』

畔放、溝埋、樋放、頻播、串刺、生剥、逆剥、屎戸
許多ノ罪ト法リ別ケテ、生虐断、死虐断
白人胡久美トハ国津罪
己ガ母犯セル罪、己ガ子犯ス罪、母ト子犯セル罪、子ト母犯セル罪
畜犯セル罪、昆フ虫ノ災、高津神ノ災高津鳥ノ災、蓄仆シ、蠱物セシ罪
種種ノ罪事ハ天津罪、国津罪、許許太久ノ罪出デム、此ク出デバ
――創造
此久佐須良比失比氏――罪登云布罪波在良自


其泣状者青山如枯山泣枯河海者悉泣乾是以悪神之神如狭蝿皆滿
――創造
乃神夜良比爾夜良比賜也


ベアトリス・ヴァルトルート・フォン・キルヒアイゼン 戦雷の聖剣
先代聖槍十三騎士団・黒円卓第五位『戦乙女』

私が犯した罪は
War es so schmählich,――
心からの信頼において あなたの命に反したこと
ihm innig vertraut-trotzt’ ich deinem Gebot.
私は愚かで あなたのお役に立てなかった
Wohl taugte dir nicht die tör' ge Maid,
だからあなたの炎で包んでほしい
Auf dein Gebot entbrenne ein Feuer;
我が槍を恐れるならば この炎を越すこと許さぬ
Wer meines Speeres Spitze furchtet, durchschreite das feuer nie!
創造
Briah―
雷速剣舞・戦姫変生
Donner Totentanz――Walküre


長くなりましたねw


Dies irae ~Acta est Fabula~ OHP

light OHP
PARADISE LOST light
2009年06月09日 (火) | 編集 |
PARADISE LOST  light

隠れた燃えゲーとしてあげれる作品の一つではないでしょうか

そしてかなり値段が高騰している作品でもあります


というか値段が高騰しているから隠れた名作扱いなんでしょうね


PARADISE LOST 初回版
PARADISE LOST 初回版
クチコミを見る



この作品・・・値段が高いです

中古でだいたい11kします
ただ買い取りが8kくらいでしてくれるので
諸経費を考えて4kくらいで購入できるDL版と考えればいいのかなぁと思います

というか
こんな値段のものをホイホイ確保できるほどの経済力はないので
この作品やり終わったのでそろそろ売ろうかと思ってますw



内容は
荒廃した都市に住む主人公ライルは「デスサイズ」という異名を持つ
そんな主人公の前にリルという謎の少女が現れて・・・

己が信念をかけて戦う



というか
こんな意味わかんない内容説明もないねw

簡潔にいえば「厨二設定」

はい、これでだいたい内容はわかったかと思います


一応言っておきますけど厨二設定は褒め言葉だと思ってますからね

熱かったですよ


敵役がもうかっこよすぎるのなんの

主人公は少しへたれだなんのw




お勧め攻略順は
リル→ソフィア→アスト
ですかね



ただこれは人によって感想が大きく違うと思うので実際自分が気に入った順でいいんでねと思います


自分がこれを推奨する理由は個別ルートの内容ですかね


リルルートは
話の大筋をきちんと追ってきちんとハッピーエンドに終わらしているので
これを最初にやれば他ルートもきちんと理解できるのではないかと思います


ソフィアルートをやるかアストルートをやるかは好みですかね

ですが最初はやはりソフィアできちんとハッピーエンドを迎えてあげた方がいいんではないかと


アストでちょっとひねくれたエンドで終わりというながれで



とりあえずはそんな感じです
一つ確実に言えることは

ジューダスかっこいいよジューダス(;´Д`)ハァハァ


かっこよすぎる敵役です


「レスト・イン・ピース」
このセリフに惚れてください


ちょっと値段はかかりますが
燃えゲー好きな方はぜひいつか(別にすぐではなくていいので)やってみてください



light OHP
Dear My Friend light
2009年05月23日 (土) | 編集 |
Dear My Friend  light

略すと「DMF」です

自分が最も好きな画師「くすくす」さんの最も好きなタッチの作品です


Dear My Friend Complete version 通常版
Dear My Friend Complete version 通常版
クチコミを見る



内容は
なんてことのない生活を過ごしている主人公
そんな主人公の家にいきなり女の子が住むことになって・・・
男女の友情とは?


特に大きな起伏があるような話ではありません

泣けるのかって言われても泣けるっていいきれる話でもありません


それでも名作といわれるのは
やっぱり何気ない雰囲気のシナリオの書き方が素晴らしいからだと思います



音楽はやっぱりいいですね
OPもWHITE-LIPSで聞かせてくれます

ふと思ったけども自分はWHITE-LIPSがツボなのかもしれません




さて
お勧め攻略順ですが

司→麻衣→月夜→小麦→都香→冴香
ですね


おまけ的な司は早めに

メインの麻衣を最初にやる方がいいと思います
なぜかって?
自分が麻衣のことが嫌いだからです)www
このことについては後述


小麦、月夜はどの順でやってもいいかと


都香と冴姉は話の内容からいって後の方にやることをお勧めします
特に伏線はないんですけど内容の深さからいってそう感じました




さてシナリオについて

麻衣
無理www
この優柔不断な感じがもういらイライライライラ
シナリオも麻衣がイヤだったのでなんとも・・・
麻衣が大丈夫な人にとっては普通にいいシナリオでしたよwww
入り込みやすい内容なので最初にやるのがいいかもっていうのもあります




月夜
これが最も泣かせるような内容だと思います
これのBADシナリオがこの作品で2番目に好きですwww
だって・・・
やればわかるかとw



小麦
小麦はラストのCGがすごい好きです
あの笑顔にもうねw



都香
このシナリオが1番好きです
他のシナリオにおける都香の「微妙な立ち位置が
それがなんだったのかわかった時に・・・
OPにもでてくる寒そうな中で缶コーヒーを持っているCGが泣けます
くすくすさん本当にありがとうございますor2



冴香
最も味のあるキャラクターではないでしょうか
そしてシナリオも姉らしい雰囲気があって・・・
電話のシーンがとてもいいですね




ちなみに自分がやったのはComplete Versionの方ですが
CG集めるのはわりと大変です

なぜlightの完全版はCG集めるのは大変なんでしょうかね


でもくすくす氏のCGのためならおしくない!!!www



くすくす氏の素晴らしい画を味わいたい人はぜひやるべきです!!!
というかくすくす好きの自分は猛プッシュする作品でございますwww

lightの迷走を止めるためにも発展のためにぜひ買ってください!



Dear My Friend 通常版
Dear My Friend 通常版
クチコミを見る



Dear My Friend Complete Version OHP
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。